Sesiones informativas en línea sobre la preparación para el concurso (CELP) para contratar a personal de traducción, edición y redacción de actas literales de idioma español en las Naciones Unidas.
Las Naciones Unidas anuncian la convocatoria a concurso (CELP) para contratar a personal de traducción, edición y redacción de actas literales de idioma español. Quienes lo aprueben podrán acceder a puestos situados en la Sede de la Organización (Nueva York), sus Oficinas en Ginebra, Nairobi y Viena o la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) en Santiago.
Los criterios y el proceso de presentación de candidaturas se detallan en la convocatoria que está publicada en francés e inglés. En el sitio web del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (DAGGC) también se ofrece información adicional sobre los concursos para puestos lingüísticos de las Naciones Unidas. Adjuntamos varios documentos a este mensaje.
Los días 29 y 30 de abril y 5 de mayo se celebrarán sesiones informativas en línea, organizadas por la ONU, para explicar el proceso de presentación de candidaturas y exponer algunas sugerencias sobre la preparación para el concurso. ·
Session 1 – Tuesday, 29 April 2025, 9 – 10:30 a.m. (New York time) https://events.teams.microsoft.com/event/b971a87a-48d6-4f6b-bbc9-5684085043c6@0f9e35db-544f-4f60-bdcc-5ea416e6dc70 ·
Session 2 – Wednesday, 30 April 2025, 11 a.m. – 12:30 p.m. (New York time) https://events.teams.microsoft.com/event/a26a9173-9578-47fe-9bcb-4ecfc79f6b7c@0f9e35db-544f-4f60-bdcc-5ea416e6dc70 ·
Session 3 – Monday 5 May 2025, 12 – 13:30 p.m. (New York time) https://events.teams.microsoft.com/event/2e5fe610-4624-4683-b2c3-ab41a4db54b5@0f9e35db-544f-4f60-bdcc-5ea416e6dc70
Espero que esta información os resulte útil y que las sesiones informativas os resulten atractivas. Si tenéis dudas o consultas, podéis contacto conmigo.
Daniel Linder
Representante de la USAL en el Memorando de entendimiento (MoU) con las Naciones Unidas


