Conferencia de Olaf Immanuel Seel, Why Intralingual Translation into Easy Language and Plain Language Matters to Translators and Cultural Mediators: Theoretical Dimensions, Applications and Perspectives in the Global Age

El jueves, 24 de marzo, a las 15:30, el profesor Olaf Immanuel Seel, de la Universidad Jónica de Corfú, impartirá en el Aula 7 de la Facultad de Traducción y Documentación la conferencia titulada «Why Intralingual Translation into Easy Language and Plain Language Matters to Translators and Cultural Mediators: Theoretical Dimensions, Applications and Perspectives in the Global Age».

La actividad está dirigida a estudiantes del Máster en Traducción y Mediación Intercultural y del Doctorado en Ciencias Sociales (línea en Traducción y Mediación Intercultural), y abierta a estudiantes de grado y profesorado.

INSCRIPCIÓN PREVIA: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdHtex9bK2NWiCEm1uj6xZNlAR0DWaGu9VQM5OfEQi-7_9IFg/viewform?usp=sf_link

Consultas: mastertrad@usal.es

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.